13 Ramalan Jayabaya; Bahasa Jawa Kuno, Bahasa Indonesia, HIngga Kisah Nyata

Salah satu ajaran dari kitab Joyoboyo, adalah untuk mencari kesempurnaan hidup, dengan mempelajari Layang Joyoboyo, dalam layang tersebut Sri Aji Joyoboyo menuliskan beberapa petuah terhadap generasi mudah khususnya bangsa Jawa untuk tidak melupakan ajaran Kejawen.

Layang ini ditulis dengan huruf Jawa asli, yang terdapat 75 halaman, berikut Kutipan Tersebut :
Ramalan Jayabaya - Wikipedia bahasa Indonesia,Apa Ramalan Jayabaya?,RAMALAN JAYABAYA YANG PALING POPULER,7 RAMALAN JAYABAYA YANG PALING POPULER,RAMALAN JAYABAYA TENTANG PERGANTIAN JAMAN,RAMALAN JAYABAYA TENTANG KEKUASAAN,RAMALAN JAYABAYA TENTANG PEMIMPIN,RAMALAN JAYABAYA TENTANG DUNIA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG PERUBAHAN JAMAN DAN DAMPAK NEGATIFNYA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG MANUSIA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG AGAMA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG TEKNOLOGI,RAMALAN JAYABAYA TENTANG MANUSIA AKHIR JAMAN,RAMALAN JAYABAYA TENTANG HUKUM,RAMALAN JAYABAYA TENTANG AKHIRAT,RAMALAN JAYABAYA TENTANG INDONESIA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG NUSANTARA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG SEMUA HAL,RAMALAN JAYABAYA TENTANG SEMUA ASPEK KEHIDUPAN,RAMALAN JAYABAYA TENTANG ANAK MUDA,RAMALAN JAYABAYA TENTANG JAGAT/JAGAD RAYA,RAMALAN JAYABAYA VERSI JAWA KUNO,RAMALAN JAYABAYA VERSI BAHASA INDONESIA,TERJEMAHAN RAMALAN JAYABAYA BAHASA JAWA KE INDONESIA, isi ramalan jayabaya lengkap,ramalan jayabaya tentang ratu adil,kitab primbon joyoboyo,kitab jayabaya,ramalan jayabaya pdf,tahukah kamu tentang isi ramalan jayabaya,download ramalan jayabaya,bunyi ramalan jayabaya tentang ratu adil, isi ramalan jayabaya lengkap,kumpulan ramalan jayabaya,ramalan jayabaya tentang ratu adil,ramalan jayabaya bahasa jawa,ramalan jayabaya versi lengkap,kitab primbon joyoboyo,jangka jayabaya pdf,syair joyoboyo,Tafsir Lain Ramalan Jayabaya Perihal Masa Depan,Corona dan Jangka Jayabaya,isi ramalan jayabaya lengkap,tahukah kamu tentang isi ramalan jayabaya,kitab joyoboyo asli,kitab joyoboyo lengkap,isi ramalan jayabaya brainly,
13 Ramalan Jayabaya Menjadi Nyata, Berikut terjemahan dan arti lengkapnya

1. HODJOBROLO :
Gusti ingkang moho welas asih, lan moho wicaksono,ugo Gusti uwes maringi pangerten marang bongso Jowo lan djalmo manungso kang ono ing jagat iki.tumindakho kang becik marang sapodo padaning urip.

Ugo tumindakho kang jujur marang Gusti nganggo roso kang ono ing rogo siro, semono ugo gusti bakal maringi balesan  marang opo  kang siro lakokake ing bumi mulyo kene, ugo ing bumi sentoso mengkene

Artinya : Gusti yang maha pengasih dan bijaksana, juga Gusti yang memperikan pengertian terhadap bangsa Jawa dan semua manusia di Jagad ini. Bertindaklah yang baik terhadap sesama makhluk hidup. 

Juga bertindaklah yang jujur terhadap Gusti dengan menggunakan rasa yang ada di ragamu, dengan begitu Gusti akan memberi balasan terhadap apa yang telah kamu lakukan di bumi yang mulya dan sentosa ini.

2. HODJOBROLO :
Gusti kang moho mekso, marang ukum kang dadi kekarepane, ugo Gusti kang pareng sekso marang sopo kang tumindak cidro.

Amergo sabdaning gusti kuwi ora ono kang biso ngalang-ngalangi.semono ugo kekarepane gusti.

Artinya : Gusti yang maha memaksa, terhadap hukum yang jadi kehendakNYA, juga Gusti yang memberikan siksa terhadap siapa saja yang bertindak buruk.

Karena sabdanya Gusti itu tidak ada yang bisa menghalang-halangi, begitu juga kehendak-Nya.

3. HODJOBROLO :
Gusti kang moho kuwoso kang njogo langit  sarto bumi, semono ugo gusti kang moho kuwoso njogo kahuripan kang katon ono ugo kang ora katon,lan sak isine kang ono ing jagat iki,tanpo kuwasane Gusti Bukang moho suci bakal sirno jagad iki ,semono ugo bakal ora ono kahuripan sak iki.

Artinya : Gusti yang hama kuasa yang menjaga langit dan bumi, begitu juga Gusti yang maha kuasa menjaga kehidupan yang tampak juga yang tak tampak, dan semua yang ada di jagad ini, tanpa kuasa Gusti yang maha suci bakal sirna jagad ini, begitu juga bakal tidak ada kehidupan sekarang.

4. HADJOBROLO :
Gusti kang pareng balesan bongso Jowo kang ora melu marang dalane Gusti ,lan Gusti pareng sabda:siro bongso Jowo yen percoyo marang gusti turutono opo kang dadi panjaluke gusti,anangeng yen siro ora percoyo,kasengsarane urip siro bakal teko.

Artinya : Gusti yang memberi balasan terhadap Bangsa Jawa yang tidak ikut terhadap aturan Gusti, dan Gusti memberi sabda: Kalian Bangsa Jawa kalau percaya terhadap Gusti ikutilah apa yang menjadi perintah Gusti, tetapi kalau kalian tidak percaya, kesengsaraan hidup kalian bakal datang.

5. HADJOBROLO :
Gusti uwes maringi sabdo marang aku kang tak tulis ono ing Kitab Joyoboyo, bongso Jowo kabeh kang nglalekake Gusti uripe bakal kurang  sandang lan pangan, ugo lemah kang mahune ijo bakal tak garengake koyo mahune nganti akhir siro kabeh nduweni katentreman.

Artinya : Gusti sudah memberikan sabda terhadap aku yang kutulis dalam kita Joyoboyo, Bangsa Jawa semua yang melupakan Gusti hidupnya bakal kekurangan sandang dan pangan, juga tanah yang semula subur bakal kering kerontang seperti asalnya hingga akhirnya kalian semua memiliki ketentraman.

6. HADJOBROLO :
Gusti kang pareng sabdo Kajawen diturunake ing tanah Jowo soko kuwasane Gusti kang moho wicaksono, supoyo bongso Jowo kuwi biso nduweni kahuripan kang sampurno ing bumi mulyo kene lan mirangake opo kang dadi panjaluke gusti  anangeng siro biso ngrasake kahuripan yen siro kuwi ing bebayan.

Artinya : Gusti yang memberi sabda Kejawen diturunkan di tanah Jawa dari kuasa Gusti yang maha bijaksana, supaya bangsa Jawa itu bisa memiliki kehidupan yang sempurna di bumi yang mulya ini dan mendengarkan apa yang menjadi perintah Gusti dan kalian bisa merasakan kehidupan saat dalam keadaan bahaya.

7. HODJOBROLO :
Gusti kang njunjung drajat kahuripane kawulo lan iki kang dadio sabdaning gusti marang bongso Jowo kabeh, kang iseh mangerteni marang opo kang dadi kekarepane gusti, semono ugo gusti bakal njunnjung derajat kasengsarakane uripe bongso Jowo yen bongso Jowo kuwi mangerteni ukume Gusti.

Artinya : Gusti yang menjunjung derajat kehidupan rakyat dan ini yang menjadi sabda Gusti terhadap bangsa Jawa semua, yang masih memahami terhadap apa yang menjadi perintah Gusti, dengan demikian Gusti akan menjunjung derajat kesengsaraan hidup bangsa Jawa ketika bangsa Jawa itu mengerti hukumnya Gusti.

8. HODJOBROLO :
Siro bongso Jowo sejatine nduweni pangomongane Gusti kang moho kuwoso kang pareng pepadange kahuripan, supoyo dalan siro kang peteng biso dadi padang, anangeng siro bongso Jowo malah ngalekake pangomongane gusti kang tinulis ono Kitab Joyoboyo.

Artinya : Kalian bangsa Jawa sejatinya dipelihara Gusti yang maha kuasa yang memberi terang kehidupan, supaya jalan kalian yang gelap bisa menjadi terang, tetapi kalian bangsa Jawa malah melupakan Gusti yang memelihara kalian seperti yang tertulis di Kitab Joyoboyo.

9. HODJOBROLO :
Siro bongso Jowo arep nyuwun opo maneh marang gusti sebab kadegdayan kabeh uwes ono ing rogo siro lemah kang mahune gareng biso telesake, ugo lemah kang mahune teles biso siro garengake yen siro kuwi percoyo marang kuwasane Gusti, sebab kahuripane bongso Jowo kang ora percoyo marang Gusti bakal nemokake kasengsaran kang gede ing tembe mburine

Artinya : Kalian bangsa Jawa mau memohon apa lagi pada Gusti sebab semua kejadian sudah ada di raga kalian. Tanah yang tadinya kering bisa menjadi basah, juga tanah yang tadinya basah bisa kalian keringkan kalau kalian percaya terhadap kuasa Gusti, sebab kehidupan bangsa Jawa yang tidak percaya terhadap Gusti akan menemukan kesengsaraan yang besar di belakang hari.

10. HODJOROLO :
Gusti kang pareng sabdo bongso Jowo, yo kuwi bongso kang wiwitan kang dadi ciptakane Gusti kang teko ing bumi mulyo iki kang nggowo kuasane gusti, sak durunge ono jalmo manungso, anangeng sabdaning Gusti kang uwes katulis ing kitab Joyoboyo:siro bongso Jowo yen bumi mulyo iki uwes kebak karo jalmo manungso kang dadi ciptakane Gusti.siro bongso Jowo bakal lali marang agama peparingane Gusti marang isine Kitab Joyoboyo

Artinya : Gusti yang memberi sabda pada bangsa Jawa, yaitu bangsa awal yang menjadi ciptaan Gusti yang datang di bumi yang mulya ini yang membawa kuasa Gusti sebelum ada manusia, sabda Gusti yang sudah tertulis dalam kitab Joyoboyo: Kalian bangsa Jawa jikalau bumi mulya ini sudah penuh dengan umat manusia yang menjadi ciptaan Gusti, kalian bangsa Jawa bakal lupa terhadap agama (tuntunan) pemberian Gusti lewat isi Kitab Joyoboyo.

11. HODJOROLO :
Gusti kang moho mriksani marang kedadean kang nyoto,marang tumindake bongso Jowo kang ora nerimo marang peparingane Gusti kang mohosuci.banjur Gusti pareng sabdo:yen tanah Jowo katekan jalmo manungso liyo kang dadi ciptakane Gusti.

Agamo Jowo lan isine Kitab Joyoboyo kang ditules bongso Jowo bakal tak sirnakake dene kuwasane Gusti kang moho suci

Artinya : Gusti yang maha melihat terhadap kejadian yang nyata, pada tindak-tanduk bangsa Jawa yang tidak bersyukur terhadap pemberian Gusti yang maha suci. Maka Gusti akan memberi sabda: Jika tanah Jawa sudah kedatangan manusia lain yang menjadi ciptaan Gusti.

Agama (tuntunan) Jawa dan isi kitab Joyoboyo yang ditulis bangsa Jawa bakal aku sirnakan dengan kuasa Gusti yang maha suci.

12. HODJOROLO :
Lan bongso Jowo ora bakal iso maneh mangerteni marang agamane bongso Jowo kang tekane soko Gusti.banjur goro goro kuwi teko lan ndadekake kahurioane bongso Jowo, lali marang asal usule lan ninggalake marang wekasane Gusti kang moho suci kang uwes katulis ono ing Kitab Joyoboyo kanggone bongso Jowo

Artinya : Dan bangsa Jawa tidak bakal bisa lagi memahami terhadap agama (tuntunan) bangsa Jawa yang datangnya dari Gusti. Karena lantaran itu datang dan menjadikan kehidupan bangsa Jawa, lupa terhadap asal-usulnya dan meninggalkan terhadap pesan Gusti yang maha suci yang sudah kutulis dalam kitab Joyoboyo terhadap bangsa Jawa.

13. HODJOROLO :
Gusti kang pareng dawoh : bongso kang mahune diparingi kadegdayan marang gusti, malah ditinggalake. Nganti akhire sabdoning guti kuwi teko, ngrusak kahuripane bongso Jowo, lan bongso Jowo sopo wahe kang ora mirengake opo kang dadi kekarepane Gusti, ugo ninggalake marang wekasane Gusti bakal keno ukumane Gusti kang gedhe, semono ugo siro kabeh bakal ora bakal biso nyuwun panguksumo, kajoboi nrimo marang ukumane Gusti kang pareng sikso marang bongso Jowo kang uwes katukis ono Kitab Joyoboyo

Artinya : Gusti yang memberi perintah: bangsa yang tadinya diberi kesaktian oleh Gusti, malah ditinggalkan. Hingga akhirnya sabda buruk itu datang, merusak kehidupan bangsa Jawa, dan bangsa Jawa siapa saja yang tidak mendengarkan apa yang menjadi perintah dan meninggalkan pesan Gusti bakal terkena hukuman yang besar, begitu juga kalian semua bakal tidak bisa minta ampun, kecuali menerima terhadap hukuman Gusti yang memberikan siksa terhadap bangsa Jawa yang sudah tertulis dalam kitab Joyoboyo.

LAYANG JOYOBOYO

HOSOROPOLO
Gusti pareng dawuh marang aku : siro bongso Jowo sejatine uwes diparingi Gusti kadegdayan, kanggo kaperluane siro sak bendinane awet tanah Jowo kang mahune gundul Gusti dadekake ijo supyo siro bongso Jowo biso krasan marang panggenan kang anyar iki

Artinya : Gusti memberi perintah pada diriku: Kalian bangsa Jawa sejatinya sudah diberi Gusti kesaktian, untuk keperluan kalian setiap harinya karena tanah Jawa yang tadinya gundul dibuat hijau supaya kalian bangsa Jawa bisa kerasan di tempat yang baru ini.

HOSOROPOLO
Anangeng  sabdaning gusti kang tak tulis ono Kitab Joyoboyo kanggone siro bongso Jowo, gusti pareng dawoh siro bongso Jowo bakal ninggalake agomo peparingane Gusti kang moho suci,lan Gusti pareng sabdo siro bongso Jowo bakal lungo adoh kanggo nggoleki asmane Gusti, siro dewe ora bakal duwe ketentreman yen siro kuwi lali marang asmane Gusti kang uwes temurun kanggone siro kabeh ing tanah Jowo

Artinya : Tetapi sabda Gusti yang kutulis di kitab Joyoboyo bagi kalian bangsa Jawa, Gusti memberi kabar kalian bangsa Jawa bakal meninggalkan agama (tuntunan) pemberian Gusti yang maha suci, dan Gusti memberikan sabda terhadap kalian bangsa Jawa bakal pergi jauh untuk mencari asma (nama) Gusti, kalian sendiri tidak bakal memiliki ketentraman kalau kalian lupa terhadap asma (nama) Gusti yang sudah diturunkan untuk kalian semua di tanah Jawa.

HOSOROPOLO
Sebab sabdoning gusti kang uwes tak tulis ono kitab Joyoboyo kanggone siro malah siro tinggalake.
Menyang monco endi wahe siro lungo lan iki sabdaning gusti, bongso Jowo ora bakal nduwe ketentreman nganti wanci bali ono ing ngersane Gusti

Artinya : Sebab sabda dari Gusti yang sudah kutulis di kitab Joyoboyo untuk kalian malah kalian tinggalkan. Pergi keluar negeri mana saja kalian dan ini sabda Gusti, bangsa Jawa tidak bakal memiliki ketentraman hingga saat kembali ke haribaan Gusti.

HOSOROPOLO
Amergo pangerteni Gusti kuwi luwih duwur katimbang siro bongso Jowo kang diparing Gusti : budi, roso, pikiran lan angen2, supoyo siro biso mangerteni marang dununge kahuripan kang tekane soko Gusti ,anangeng djalmo manungso kang dadi ciptane Gusti kuwi, ngendiko marang siro, iki sejatine agamane siro , sejatine jalmo manungso kuwi ngapusi marang siro sebab siro jalmo manungso wiwitan  teko ono ing jagat kang nggowo agamane Gusti.

Artinya : Karena pemahaman terhadap Gusti itu lebih tinggi daripada kalian bangsa Jawa yang diberi Gusti: budi, rasa, pikiran dan angan-angan, supaya kalian bisa memahami terhadap keberadaan hidup yang datangnya dari Gusti, tetapi umat manusia yang menjadi ciptaan Gusti itu, berkata terhadap kalian, ini sjeatinya agama kalian, sejatinya manusia itu menipu terhadap kalian sebab kalian adalah manusia pertama yang datang di jagad dengan membawa agamanya Gusti.

HOSOROPOLO
Gusti kang pareng sabdo ; bongso Jowo kabeh kang ono ing jagat iki bakal ora mirengake maneh marang ngendikane gusti awit sabdoning gusti uwes luweh disik teko

Artinya : Gusti yang memberi sabda: bangsa Jawa semua yang ada di jagad ini bakal tidak mendengarkan lagi terhadap perintah Gusti sebab sabda Gusti sudah datang terlebih dahulu.

HOSOROPOLO
Banyu kang mahune resik bakal dadi reget yen siro bongso jowo kuwli lali marang wekasane gusti, ugo asmane Gusti kang manggon ono ing roso siro.

Bakal sirno soko kahuripane bongso Jowo semono ugo kasumparnane Gusti kang papat kang ditetesake ing bumi suci bakal sirno soko kahuripane siro

Artinya : Air yang tadinya bersih bakal menjadi kotor jika kalian bangsa Jawa lupa terhadap perintah Gusti, juga asma (nama) Gusti yang tinggal di dalam rasa kalian.

Bakal sirna dari kehidupan bangsa Jawa begitu juga empat kesempurnaan Gusti yang diteteskan di bumi suci ini bakal sirna dari kehidupan kalian.

HOSOROPOLO
Gusti kang moho kuwoso kang pareng keslametan dumateng kawulo rino klawan wengi  among panjenengane Gusti kulo pasrahaken gesang lan sedoh kawulo sirno bebayan sakeng  kuwoso panjenengan kagem sak lawase lan iki kang dadi sabdaning gusti marang bongso Jowo kang isih mangerteni kuwasane gusti.

Artinya : Gusti yang maha kuasa yang memberi keselamatan padaku siang dan malam, hanya padaMU Gusti saya pasrahkan hidup dan matiku sirna semua bahaya dari kuasaMU untuk selamanya dan ini yang menjadi sabda Gusti terhadap bangsa Jawa yang masih memahami kuasanya Gusti.

Ramalan Jayabaya atau sering disebut Jangka Jayabaya adalah ramalan dalam tradisi Jawa yang salah satunya dipercaya ditulis oleh Jayabaya, raja Kerajaan Kediri. Ramalan ini dikenal pada khususnya di kalangan masyarakat Jawa yang dilestarikan secara turun temurun oleh para pujangga.

Semoga bermanfaat.

0 Response to "13 Ramalan Jayabaya; Bahasa Jawa Kuno, Bahasa Indonesia, HIngga Kisah Nyata"

Posting Komentar

Selamat datang dan Semoga bermanfaat !!!